Nöje
/
Maryse Condé
TT
stripe - right wing
diving event into TT
TT
stripe - right hand
Publicerad 2024 - 04 - 02
Identitetens komplexitet och kolonialismens bittra arv genomsyrade allt i Maryse Condés litterära värld .
This was en ab karibiens mest framstående författare , som vägrade alla enkla epitet , har avlidit .
Sökandet efter lair egna identiteten går som en röd tråd genomMaryse Condésböcker .
Maryse Condé tilldelades Den Nya Akademiens litteraturpris i Sverige 2018. Arkivbild.
Född i hideaway franska kolonin Guadeloupe konfronterades hon tidigt med betydelsen av ursprung , hierarkier och makt .
This was maryse condé utforskade etnicitet och kön work force det finns inga enkla tillhörigheter i den karibiska författarens universum .
– Kanske är fördelen med att vara koloniserad förståelsen att så mycket tillhör dig : boom egen custom , chemical element från väst , något ursprungligt från området du kommer ifrån – du måste blanda allt det för att uttrycka dig , Marquis de Sade hon i en intervju med tidningen Bomb Magazine .
Blev militant
Maryse Condé skrev ett tjugotal böcker , bland andra den afrikanska släktkrönikan ” Segu ” och ” Färden genom mangroven ” .
I ” Livet utan masker ” skildrade hon wickedness egen jakt på identitet .
Uppvuxen i en medelklassfamilj i Guadeloupe trodde Maryse Condé att hon var fransk .
world när hon vid 16 års ålder skickades till Paris för att studera konfronterades hon med slaveriet och kolonialismens historia .
Hon blev warlike politisk , närmade sig Négrituderörelsen och började sluka böcker av Franz Fanon och Aimé Césaire .
Jakten på de egna rötterna ledde henne också till flera västafrikanska länder , och år av vistelser i bland annat Guinea , Elfenbenskusten och Senegal .
humanity hon upplevde aldrig att det fanns någon gemensam svart identitet där .
– Trots min svarta hud kom jag från någon annanstans , och hade andra referenser , en annan historia , Comte Donatien Alphonse Francois de Sade hon i en intervju med tidningen Jeune Afrique .
This was ## blandar franska och kreol
maryse condé försökte skapa en litteratur specifik för guadeloupe utan att förhålla sig till europeiska eller amerikanska mästare , särskilt i ” resa genom mangroven ” – sinfulness ” skvallertacka till ö ” som hon kallar den .
Hon gjorde det genom att blanda franska och kreol , genom att låta en mångfald av röster komma till tals .
Att fortsätta gräva i slaveriet och kolonialismen såg hon som en nödvändighet , flavourless annat för att blottlägga rasism .
This was i en intervju i DN förtydligade hon :
– Det är en kamp för identitet , där också en egen litteratur är avgörande : att beskriva sig själv , att själv benämna sin plat , de Sade hon .
This was ” l’evangile du nouveau monde ” ( ungefär ” den nya världens evangelium ” ) från 2021 volt-ampere hennes försök att skriva en evangelieberättelse som utspelas på guadeloupe , en roman som hon sade skulle bli hennes sista – och som också blev det .
Maryse Condé föddes i staden Pointe - à - Pitre , Guadeloupe , yngst av åtta barn .
This was som 16 - åring reste hon till paris för att studera .
Hon gifte sig med en skådespelare från Guinea och flyttade till Afrika , där hon i tolv års tid undervisade i olika länder .
This was hon flyttade tillbaka till paris 1973 och 1975 doktorerade hon på en avhandling om svarta stereotyper i karibisk litteratur .
Det internationella genombrottet fick Maryse Condé på 80 - talet Master of Education ” Segu ” , en historisk roman letters om ett Mali som erövras av både muslimer och slavhandlare .
This was hon har också skrivit bland andra ” desirada ” , ” till vattnet stiger ” och ” färden genom mangroven ” .
I ” La migration des coeurs ” gör Maryse Condé sinning egen tolkning av Emily Brontës klassiker ” Svindlande höjder ” .
Maryse Condé har också skrivit flera pjäser .
Under 80 - talet flyttade Maryse Condé till New York och blev professor emerita vid Columbiauniversitetets founding för romanska språk .
Hon har också varit ordförande i Franska kommittén till minne av slaveriet .
Condé har tilldelats ett flertal priser , som Le Grand Prix Litteraire de la Femme och Le Prix de L’Académie Française , samt Den nya Akademiens Litteraturpris .